Kako pozdraviti v korejščini

Avtor: Marcus Baldwin
Datum Ustvarjanja: 19 Junij 2021
Datum Posodobitve: 1 Julij. 2024
Anonim
50 najčešćih svakodnevnih izraza na engleskom jeziku
Video.: 50 najčešćih svakodnevnih izraza na engleskom jeziku

Vsebina

V vsakem jeziku je sposobnost pozdravljanja zelo pomembna. Toda v korejščini mora pozdrav slišati prav, sicer lahko osebo užalite. Standardni pozdrav v korejščini je anyon haseyo, vendar obstaja več različic, ki jih je mogoče uporabiti v uradni ali priložnostni komunikaciji. Obstaja tudi več dodatnih pozdravov, ki jih je mogoče uporabiti glede na okoliščine. Učenje korejske abecede bo trajalo nekaj časa - le nekaj dni. Z njeno pomočjo se lahko naučite novih besed in se naučite, kako jih pravilno izgovoriti. V tem članku bomo uporabljali cirilico in hangul. Tu je kratek seznam korejskih pozdravov, ki vam bodo morda v pomoč.

Koraki

Metoda 1 od 2: Standardni "zdravo"

Spodnji stavki so najbolj priljubljen način, da nekoga pozdravite. Vsi pomenijo isto. Glavna razlika je stopnja spoštovanja. Prepričajte se, da je vaš pozdrav pravilen v določenih situacijah.

  1. 1 Uporabite anion s prijatelji. To je najpogostejši prevod besede "zdravo". V hangulu je beseda zapisana tako: 안녕. V pogovornem govoru se "anyon" včasih izgovarja kot "an-yo".
    • Uporabite ta pozdrav s prijatelji in družino, ki so mlajši ali enakih let kot vi. To je neuraden način pozdravljanja in ga lahko uporabite z ljudmi, s katerimi ste v dokaj tesnih odnosih.
    • Izogibajte se uporabi tega izraza pri komunikaciji z avtoritetnimi ljudmi, kot so inštruktor, mentor ali starejša oseba. Prav tako ga ne uporabljajte s tujci.
    • Ta pozdrav lahko prevedemo tudi kot "zdravo".
  2. 2 Večino časa uporabljajte anion haseio. Ta izraz je najpogostejši pozdrav in ga lahko uporabite pri komunikaciji z večino svojih znancev. Najpogosteje se uporablja za izkazovanje spoštovanja. Izgovorite ta pozdrav kot "an-yo ha-sey-yo." V hangulu je stavek zapisan tako: 안녕하세요.
    • Je lahko uporabljen anyon haseio tako s prijatelji - zlasti tistimi, ki so starejši od vas - kot s starejšimi. To je najbolj formalni način pozdravljanja, hkrati pa je tudi vljudna različica besede "zdravo", zaradi česar je ta izraz najprimernejši za vse vsakodnevne situacije.
    • Ta pozdrav lahko uporabljate ves dan, ne glede na čas dneva. V korejščini ni ločenih različic stavkov "dober dan" ali "dober večer". Obstaja izraz "dobro jutro", vendar se le redko uporablja.
    • Ta pozdrav lahko razlagamo tudi kot "zdravo" ali "zdravo". Anion Haseio je bolj vljuden pozdrav kot Anion.
  3. 3 Če želite pokazati spoštovanje, uporabite anyon hasimnika. Ta pozdrav uporabite v situacijah, ko želite izraziti najglobljo obliko iskrenosti in spoštovanja. Hangul anyon hasimnika napisano tako: 안녕하십니까. V pogovornem govoru se ta izraz izgovarja "an-yo hasim-ni-kka?"
    • Kot uradni pozdrav se ta izraz redko uporablja med prijatelji in družino v vsakodnevni komunikaciji. Razlog za njegovo uporabo je lahko prihod izjemno pomembnega in spoštovanega gosta. Prav tako lahko pozdravite svoje ljubljene in ljubljene, ki jih že dolgo niste videli, da bi besedam dali čustveno barvo.
    • Tako kot pri izrazu anyon haseio, pomen anyon hasimnika blizu zdravo.

Metoda 2 od 2: Drugi pozdrav

  1. 1 Odgovorite na telefonski klic z yoboseyo pozdravom. Hangul yoboseyo pisano kot: 여 보세요. V pogovornem govoru se pozdrav izgovarja tako: "yo-bo-sei-yo."
    • Ta izraz uporabite pri odgovarjanju na klic ne glede na to, kdo kliče.
    • Ta izraz velja za izjemno vljudno obliko pozdravljanja, vendar se uporablja le v telefonskih pogovorih. Ne uporabljajte yoboseyo osebno.
  2. 2 Zjutraj izgovorite "cho-eun achim". Ta izraz je po pomenu blizu besedam "dobro jutro". Hangul choin achim zapisano tako: 좋은 아침. Izgovarja se kot "cho-eun a-chim".
    • To je alternativni jutranji pozdrav in ni najpogostejši. Anyon Haseio ostaja standardni pozdrav tudi v takih primerih. Choyn achim se lahko uporabi za spremembo.
  3. 3 Ob srečanju s tujci izgovorite "mannaso pangapsimnida". Hangul mannaso pangapsimnida črkovano kot 만나서 반갑 습니다. Izgovarja se: "man-na-so pan-gap-sym-no-da".
    • Ta izraz pomeni "vesel sem vas spoznal."
    • Dobesedno je ta stavek preveden: "Tako sem vesel, da sem vas spoznal."
    • Najbolj formalni pozdrav je izraz "mannaso pangapsimnida", ki ga lahko uporabite pri srečanju z nekom, ki je starejši ali bolj izkušen v poklicu.
    • Uporabite lahko tudi mannaso pangauoyo. Ta izraz velja za dovolj vljudnega, a vseeno nekoliko bolj ležernega. Lahko je uporaben pri vsakodnevni komunikaciji, ko spoznate novega sošolca, prijatelja ali tujca, mlajšega od vas ali vaših let.
    • Hangul mannaso pangauoyo zapisano tako: 만나서 반가워요. Izgovarja se kot "man-na-so pan-ga-yo-yo."